问题详情
严复在翻译《天演论》时说:赫胥黎犯了倒果为因的错,事实上人跟禽兽最初没有分别,个人组成社会是为了安全利益,而不是因为有天良,适者生存法则同样适用于人类种族和社会。原文不具有的“国族竞争”的意义,在《天演论》中却呼之欲出。可见,严复译书的目的是
A.纠正进化论的错误
B.丰富进化论的内涵
C.谋求国人安全利益
D.激励国人自立自强
相关热点: 天演论 进化论
未搜索到的试题可在搜索页快速提交,您可在会员中心"提交的题"快速查看答案。
收藏该题
查看答案
搜题
相关问题推荐
下列属于严复翻译的著作是()
A.《新学伪经考》
B.《变法通议》
C.《天演论》
D.《人类公理》
下列关于《天演论》的评述,不正确的是( )
A、《天演论》的翻译者是严复B、《天演论》运用“物竞天择”的生物进化观点,宣传“优胜劣汰”的社会进化理论C、在《天演论》中,严复呼吁“救亡图存”、“自强保种”,推动了变法运动的发展D、《天演论》宣传了社会主义思想
康有为撰写的宣传维新思想的著作是()A.《变法通议》B.《仁学》C.《新学伪经考》D.《天演论》
康有为撰写的宣传维新思想的著作是()
A.《变法通议》
B.《仁学》
C.《新学伪经考》
D.《天演论》
中国传统思想的变化往往以循环的形式表现出来。士大夫相信五德转移、三统相承;老百姓则称之为三十年河东,三十年河西。这种古老而又懵懂的循环论,首先是被维新派用两本书打破的,它们是
A.《海国图志》、《天演论》
B.《孔子改制考》、《变法通议》
C.《孔子改制考》、《天演论》
D.《变法通议》、《新青年》
《天演论》是我国近代哪位著名的思想家翻译的?()
A.魏源
B.梁启超
C.严复
D.胡适